Falsedades en los libros de texto




Antonio María Ávila, director ejecutivo de la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE), que engloba, en total, a 800 editoriales de todo tipo, incluidas las que elaboran los manuales escolares.denunció ayer las «presiones» que reciben estas editoriales por parte de consejeros, viceconsejeros y directores generales autonómicos para que se ciñan a unos contenidos ideológicos determinados que resalten las peculiaridades autóctonas de la región, aunque sean inexactos o cuestionables desde un punto de vista académico. Es una denuncia que se repite a cada año que el Ministerio de Educación continúa haciendo caso omiso.

«Los currículos de las diversas comunidades autónomas tienen cada vez menos elementos comunes entre sí», denuncia el informe El libro educativo en España 2019/2020 publicado por los editores. Anele, por su parte, considera que la Lomce del PP tiene responsabilidad en este caos, pues no especificó qué es lo que los alumnos tenían que estudiar en cada curso. Además, la clasificación entre asignaturas troncales, específicas y de libre configuración ha permitido a los gobiernos regionales poner asignaturas propias con sus peculiaridades locales.



Estas diferencias, unidas a los «caprichos» ideológicos de las autoridades educativas, llevan a que las editoriales se hayan visto obligadas a publicar este curso 33.222 libros de texto diferentes sólo en soporte papel, que se suman a 18.309 volúmenes en soporte digital. Entre unos y otros, alcanzan los 51.530.

Cada año son más. Sólo los libros en papel para el alumno han pasado de los 10.839 contabilizados el curso pasado a 11.381, y los del profesor, de 1.834 a 2.058. En este soporte tradicional, los más numerosos son los escritos en castellano (5.345) e inglés (2.361), seguidos de los que están en catalán (1.811), valenciano (643), euskera (505) y gallego (422).

Así manipulan la Historia de España en Cataluña: a la carta, «esquizofrenia editorial»


Un mismo grupo editor relata en Cataluña la historia en clave nacionalista y en el resto de España en clave constitucional


Los expertos en Historia lo han calificado de «esquizofrenia» editorial. Les resulta «inadmisible» y «preocupante», según dicen, que un grupo editorial relate el mismo episodio histórico en dos claves «absolutamente diferentes» en función de sus intereses y del territorio al que va dirigido. La Asociación de Historiadores de Cataluña hace tiempo que alerta sobre esta práctica que, según afirman a ABC portavoces de esta organización, «impacta directamente en los alumnos ya que pone en riesgo la calidad educativa y contradice lo establecido en el Real Decreto 126/2014 sobre los conocimientos sobre Geografía e Historia que deben alcanzar los estudiantes españoles en esta asignatura».

En su denuncia, los historiadores apuntan a diversos grupos editoriales como Anaya, controlada desde 2004 por el grupo francés Hachette Livre y que publica sus manuales escolares en catalán bajo la marca Barcanova, o Santillana, propiedad del grupo PRISA. «Desde la Asociación de Historiadores de Cataluña nos preocupa que en Cataluña se editen ciertos libros de texto y que las mismas editoriales publiquen obras completamente diferentes en España», denuncia en declaraciones a este medio el profesor César Alcalá, quien subraya su indignación ante el hecho de que «algunos grupos defiendan públicamente su planteamiento contrario al independentismo y, sin embargo, acepten editar obras a favor del procés». «No es solo que afecte a Anaya o a Santillana, también es el caso de Cruïlla, que forma parte del grupo editorial SM -de la Fundación Santa María-; Edebé, de la Editorial Don Bosco, y La Galera, que forma parte del Grupo Enciclopedia Catalana», añade el historiador y escritor.

Resultado de imagen de antonio maria avila fgee


Versiones diferentes


Antonio Jimeno, profesor de secundaria y presidente del sindicato AMES, suscribe la denuncia de la Asociación de Historiadores. Considera «un escándalo y una irresponsabilidad» que «en su versión escrita en catalán una editorial relate los hechos históricos en clave nacionalista, presentando a Cataluña como un país independiente y obviando el marco constitucional, y en su versión en castellano del mismo manual explique a los alumnos otra versión en la que Cataluña es una comunidad autónoma dentro de España que se ajusta al régimen constitucional».

Los expertos sustentan su denuncia con ejemplos contenidos en los manuales de Historia de Educación Secundaria Obligatoria (ESO) editados por Anaya (editorial Barcanova en Cataluña y Anaya en el resto de España). En concreto, compara el temario, mapas y vocabulario que usa el citado grupo editorial en los manuales de 2 y 3 de ESO en Cataluña y el usado en los textos de la comunidad de Madrid. AMES compara en un estudio ambos manuales y evidencia las diferencias de planteamiento y contenido que se aprecian en función de la comunidad a la que va dirigida. Entre otras cosas, la asociación denuncia la «descompensación» en cuanto a la extensión del temario que los dos libros dedican a la comunidad en la que se distribuyen. En el manual de Cataluña las alusiones a la comunidad son constantes y «monopolizan gran parte del temario». En cambio, en el manual de Madrid el espacio dedicado a la comunidad es «muy inferior».

«España», desterrada de los manuales en catalán

En el estudio se subraya también el hecho de que Barcanova obvie en sus manuales la palabra «España» y aluda a «Castilla» o «monarquía hispánica» y se refiera a Cataluña como país independiente en varios capítulos, especialmente en el manual de segundo de ESO. Algo que, «obviamente» no ocurre en los libros de texto que utilizan el resto de alumnos españoles.

Céntrandose en el manual de 2 de ESO de la marca catalana de Anaya, AMES destaca también el vocabulario y los términos utilizados «propios del lenguaje nacionalista y, por ello, poco adecuados para un libro de texto de historia, puesto que su único objetivo es el de adoctrinar ideológicamente al alumno». En cuanto a la desproporción de los contenidos, señala que la parte de Historia se compone de siete temas, dos de los cuales están dedicados a Europa en general, otros dos a Cataluña y ninguno dedicado al reino de Castilla ni al de Navarra. Asimismo,el tema 5, «El nacimiento de Cataluña y el resto de reinos peninsulares», dedica siete páginas de texto, con sus respectivas páginas de ilustraciones, a esta comunidad, y solo dos páginas de texto, con dos páginas de ilustraciones, a los reinos de Castilla, León, Navarra y Aragón. «Esta desproporcionalidad impide una visión general y completa de la historia de España», afirma en declaraciones a ABC Antonio Jimeno.

Términos mal empleados

El vocabulario y los términos empleados en este libro son, según denuncia el sindicato, «propios del lenguaje nacionalista». «Términos como estado, nación, país, estado independiente, símbolos nacionales son erróneos aplicarlos a la Edad Media, puesto que son conceptos que no existían tal y como los entendemos en pleno siglo XXI y cuya finalidad es únicamente adoctrinadora», apunta Antonio Jimeno, quien señala que «con estos términos mal empleados se fomenta interesadamente que el alumno conciba la historia de Cataluña como la de una realidad nacional».

Entre el «vocabulario nacionalista» empleado en este libro aparece varias veces la palabra «independencia» referida a Cataluña. «Un término que se usa con una única finalidad: la adoctrinadora, puesto que Cataluña nunca fue independiente como se pretende hacer creer desde el relato nacionalista», señala el responsable de AMES.

Visión más global

Por contra en el mismo manual de 2 de ESO escrito en castellano y dirigido a la comunidad de Madrid, en la parte de Historia se dedica un tema a Europa en general y otro a los otros reinos peninsulares en el que tanto Castilla, como León, Cataluña, Aragón y demás territorios, incluido Portugal,se tratan por igual. Al final del tema dedicado a la península ibérica se dedican dos apartados a la historia de Madrid en el periodo en el que se trata. «En los temas dedicados a la Península Ibérica se trata la historia de los reinos peninsulares por igual, de manera que el alumno también puede tener una visión global de todo lo que sucede en la España medieval», apunta Jimeno.

Más ejemplos de las versiones diferentes que ofrecen los manuales en catalán y castellano se pueden encontrar en el libro de tercero de ESO del grupo Anaya. En la versión en catalán editada por Barcanova puede apreciarse una desproporción entre el número de páginas dedicadas a la Geografía (246 páginas) y las dedicadas a la Historia (114 páginas) y, dentro de la Historia, que en este curso se dedica a la Historia moderna, sólo se dedican 28 páginas a la historia de España (de la página 310 a la página 337); el resto se dedican a la evolución de las ideas, a la historia de Europa y a la evolución de la arquitectura, la escultura y la pintura, según denuncia el sindicato educativo. Añade que «estas 28 páginas representan sólo el 7,7 por ciento del libro, ya que el libro tiene 365 páginas. Es una forma evidente de que al alumnado no le llegue demasiada información sobre una realidad llamada España, que es su país», dice Antonio Jimeno.

Por otro lado, como sucede en la mayoría de los libros escritos en catalán, se observa, según denuncia AMES, la casi total desaparición del nombre de «España». Los nombres sustitutivos más empleados son «imperio hispánico» y «monarquía hispánica». Igualmente, en los mapas, en lugar de poner «España», para referirse a ella se pone los nombres de los reinos que se unieron para constituirla, como «Castilla»  «Pese a que se trate de un mapa de 1715 como puede apreciarse en la página 314 del manual», señala el experto.

El sindicato hace también hincapié en la «mala imagen» que se da de la UE en el manual de Barcanova. «En la página 244, las tres actividades que se incluyen la 8.23, la 8.24 y la 8.25 presentan a la U.E. como una entidad con problemas muy serios, fracasada. En la última se comenta que para superar la crisis es mejor salir de la UE. Todo esto se enmarca en desdramatizar las consecuencias de quedar fuera de la UE, como le podría pasar a Cataluña si se independizara», señala uno de los autores del informe.

Por contra en el manual de 3º de ESO, versión castellano y dirigido a los alumnos de Madrid, las alusiones a la comunidad son mucho más proporcionadas que las aparecidas en la versión catalana y en los diferentes capítulos y textos aparece constantemente la palabra «España». «En la página 21 se presenta un mapa de Europa a finales del siglo XV y en él aparece el nombre de España, cosa que no sucede en los libros utilizados en Cataluña, como se puede comprobar en este mismo trabajo.

«Están creando analfabetos históricos»

Los expertos en Historia advierten del riesgo que supone que los alumnos catalanes reciban una «visión sesgada y manipulada sobre la historia de nuestro país». «Estos pseudohistoriadores están creando analfabetos históricos y eso es algo muy grave», dice César Alcalá. «Que en los libros educativos catalanes se ensalce únicamente Cataluña y se ignore todo aquello que nos une a los españoles por formar parte de un territorio y que se imponga a los alumnos un sentimiento catalán y un desprecio hacia cualquier vinculación con España es muy grave», añade el historiador, quien apunta «posibles intereses económicos por parte de los grupos editoriales en estas prácticas».

«Llegamos a la conclusión de que las editoriales subvencionadas en Cataluña editan libros de texto sin importarles el contenido y venden, a nivel nacional, unos postulados y unos pensamientos opuestos a los que ofrecen en Cataluña, sin importarles el daño educativo que hacen», concluye el denunciante.Ciudadanos exige a Celaá que explique las presiones que sufren los editores en Cataluña

El partido de Albert Rivera ha reclamado la comparecencia de la ministra en el Congreso después de publicarse un nuevo informe con manipulaciones en los libros de texto

Celaá convoca a los editores tras la polémica por los libros de texto

La ministra de Educación cree que la multiplicación de manuales es consecuencia de "una derivada indeseable" de la 'ley Wert'

Isabel Celaá, comparece tras el Consejo de Ministros. EDUARDO PARRA EUROPA PRESS

Ante el revuelo generado por esta denuncia, la ministra de Educación y Formación Profesional en funciones, Isabel Celaá, ha convocado a una reunión el próximo miércoles a representantes de los editores, Aunque no le da importancia ya que manifiesta que los últimos años se han cumplido los acuerdos con las Comunidades Autónomas que pueden decidir sobre el 55% del contenido de los libros de texto. “El ministerio no tiene constancia de estas presiones. Si los editores consideran que se trata de prácticas punibles, debería realizar las acciones formales correspondientes”.

Tras la rueda de prensa del Consejo de Ministros, Celaá ha culpado al ministro José Ignacio Wert y a la Ley Orgánica de Mejora de la Educación —aprobada solo con los votos del PP en 2013— de la situación actual. "La multiplicación de libros de texto es consecuencia de una derivada indeseable de la LOMCE, una ley que establecía asignaturas troncales, de libre configuración y específica", ha dicho, y "promovió la proliferación de una manera desmesurada de libros de texto". Celaá considera que, si el gremio se siente presionado por las Administraciones —hecho que no le consta—, debería denunciarlo ante los tribunales:

Comentarios

  1. Jose Antonio Ramirez

    Vivimos en. Un. País... Que engaño a los niños... Con su historia.. Y sus realidades sociales... ¡Es de vergüenza... Que los políticos hagan. Los tres monos... 🙄 🙄 🙄 🤔 🤔

    ResponderEliminar
  2. verifot1

    UN PAIS SE CONSTRUYE EN BASE A LAS NECESIDADES PROPIAS DE UN PAIS Y NO EN BASE A LOS CAPRICHOS DE POLITICOS.. OJO,, SI ES UN CAPRICHO Y ES VIABLE PUES A ESO NO ME OPONGO... PERO CAPRICHOS INUTILES DEBERIAN TENER RESPONSABILIDADES PENALES Y TAMBIEN DEBERIAN BASARSE EN OTROS CRITERIOS..

    ResponderEliminar
  3. AV8B

    Todo éste lío se podía haber evitado si el "pueblo" se lo pensara antes de votar la constitución del 78, y sobre todo si la hubiera leído antes de votarla. Ahora toca pagar las consecuencias de la falta de comprensión lectora. La ignorancia y la dejadez tiene un precio, y es muy alto.

    ResponderEliminar
  4. Observador234

    Algún día los aragoneses pedirán que se anexione a su comunidad los territorios catalanes y ese día, yo los apoyaré. Cataluña no deja de ser un condado del Reino de Aragón, algo que no les gusta a los que quieren reescribir la historia a su antojo, que es lo que pasa cuando se unen xenofobia, violencia y fascismo autoritario y es que aparecen los torras de turno con sus tesis nazis.

    ResponderEliminar
  5. Observador234

    Gran desvergüenza la de los catalano-separatistas que hasta agreden a niños en el colegio por hablar en español. Sois una pandilla de intolerantes que sólo sabéis agredir a quién no comparte vuestra dictadura fascista.

    ResponderEliminar
  6. Observador234

    Las competencias en educación nunca debieron trasladarse a las comunidades. Si grave fue esa metedura de pata, imperdonable sería que una vez detectada la monstruosidad cometida no pongamos arreglo. Pero a ver quién es el valiente que se atreve a cambiar la Ley y quitarle las competencias. Sánchez seguro que no.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

La foto de la candidata de Podemos desnuda

Peligra la candidatura para la Agencia Europea de Medicamentos para Barcelona